"All this he saw, for one moment breathless and intense, vivid on the morning sky; and still, as he looked, he lived; and still, as he lived, he wondered."

MIdnight Man

Non è male questa miniserie televisiva inglese con James Nesbitt (ricordate Jekyll?).
Max Raban è un giornalista in disgrazia che, dalla perdita del proprio lavoro a seguito di un illecito professionale perpetrato per motivi di coscienza, ha sviluppato un’acuta fengofobia, la paura della luce del giorno. Passa quindi le nottate a inseguire notizie scandalistiche cercando le sue notizie nei cassonetti dell’immondizia, finché non si imbatte in qualcosa di grosso.
Complotti politici ed economici, omicidi che sembrano incidenti, inseguimenti, immondizia rovesciata, pallottole in fronte, orsacchiotti di pezza. Il tutto in una deliziosa atmosfera crepuscolare, con cassiere di notte e strade deserte, ed un’abbacinante luce del sole che a tratti irrompe, facendo chiudere gli occhi.
Consigliato a chi ama i thriller, ha amato il Jeckyll folle e sensuale di James Nesbitt e non disprezza un po’ d’adrenalina e d’azione mescolata ad atmosfere sporche e languide.

books and literature

Werewolves Wednesday: The Wolf-Leader (16)

A werewolf story by Alexandre Dumas père. Chapter XVI: My Lady’s Lady Thibault was delighted at seeing what had happened to the young Baron, whose hand, anything but light, had so shortly before made use of his whip on Thibault’s shoulders, which still smarted with the blow.

Read More »
architecture, engineering and construction

Ornaments in Transit: Tracing Milan’s Art Deco Echoes

Do you remember last month, when we took a stroll through Milan in the wake of Casorati’s new exhibition at Palazzo Reale? I would be amiss if I didn’t follow up with another walk inspired by another, great show, closing this month, so here we

Read More »
Pride Month

Pride Month 2025: Art of the Day

Swapped Lives, Eternal Forms: Visualising Gender Fluidity in the Torikaebaya Monogatari Torikaebaya Monogatari (literally “If only I could exchange (them)!” often translated as “The Changelings”) is a 12th-century Japanese narrative that tells the story of two siblings: a boy raised as a girl and a

Read More »
Share on LinkedIn
Throw on Reddit
Roll on Tumblr
Mail it
2 Comments
  • Njord
    Posted at 19:05h, 05 June Reply

    atmosfere sporche…in ke senso? ;-P)))

  • Shelidon
    Posted at 13:53h, 06 June Reply

    Beh, ‘sto tizio rovista nella monnezza di mestiere, vedi un po’ tu

Post A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

RELATED POSTS

Werewolves Wednesday: The Wolf-Leader (16)

A werewolf story by Alexandre Dumas père. Chapter XVI: My Lady’s Lady Thibault was delighted at seeing what had happened to the young Baron, whose hand, anything but light, had so shortly before made use of his whip on Thibault’s shoulders, which still smarted with the blow.

Read More

Pride Month 2025: Art of the Day

Swapped Lives, Eternal Forms: Visualising Gender Fluidity in the Torikaebaya Monogatari Torikaebaya Monogatari (literally “If only I could exchange (them)!” often translated as “The Changelings”) is a 12th-century Japanese narrative that tells the story of two siblings: a boy raised as a girl and a

Read More