"All this he saw, for one moment breathless and intense, vivid on the morning sky; and still, as he looked, he lived; and still, as he lived, he wondered."

Pride Month 2025: Words of the Day

He Is the Wine, I the Cup: Queer Devotion in the Poetry of Abu Nuwas

“O my heart’s beloved,
You are the sun of beauty,
And I — merely the eye that follows you.
He kissed me, and I became
The chalice, trembling in the hand of joy.”

Abu Nuwas (c. 756–814 CE) – Fragment translated by Reynold A. Nicholson

Abu Nuwas, court poet to the Abbasid caliphs of Baghdad, was famous for his open celebration of same-gender love, wine, and pleasure. His verses, steeped in classical Arabic poetic tradition, mix rich sensual imagery with spiritual longing, elevating queer desire into something both erotic and metaphysical.

Rather than veil his intentions, Abu Nuwas often named his male lovers, described their bodies, their voices, and the intoxication they inspired. His love poetry draws not on allegory, but on lived passion — capturing glances in gardens, stolen kisses under moonlight, and the ecstasy of surrender. This was not subversive whispering; this was courtly, canonised art.
While later Islamic orthodoxy attempted to censor or downplay his work, his poems survived — copied, memorised, and admired for centuries. In many versions of the Thousand and One Nights, he is even a character, called the greatest poet of love and wine.

Abu Nuwas gives us a rare and radiant image of queer love not as tragic or shameful, but celebrated, sung, and sensuous. His poems challenge the Western-centric idea that queerness was always hidden in history. In Abbasid Baghdad, at least for a time, it was joyously spoken aloud — in verse, in candlelight, in love.

Abu Nuwas drawn by Khalil Gibran in 1916
architecture, engineering and construction

Mermaids in Milan

I know, I know, it’s hot.And if you’re still in Milan — maybe marooned here because of a project that just couldn’t wait or simply because life sucks or because, on the contrary, you enjoy the empty city just as I do — I’ve got

Read More »
books and literature

Bepi from the Ice

During this summer break, I started reading a charming little book I bought in Venice at the remarkable venue Libreria Acqua Alta (High Waters Bookshop): it’s a small volume whose title roughly translates to Mysteries of the Lagoon and Tales of Witches, by one Alberto

Read More »
books and literature

The Ghost Tower

Remember Edogawa Ranpo? The Japanese author of horror and thrilller who gave us the strange and haunting Panorama Island. After reading the graphic novel, I read the novel last summer, and apparently it became tradition that I read Japanese horror when I’m on the traditional

Read More »
Share on LinkedIn
Throw on Reddit
Roll on Tumblr
Mail it
No Comments

Post A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

RELATED POSTS

Mermaids in Milan

I know, I know, it’s hot.And if you’re still in Milan — maybe marooned here because of a project that just couldn’t wait or simply because life sucks or because, on the contrary, you enjoy the empty city just as I do — I’ve got

Read More

Bepi from the Ice

During this summer break, I started reading a charming little book I bought in Venice at the remarkable venue Libreria Acqua Alta (High Waters Bookshop): it’s a small volume whose title roughly translates to Mysteries of the Lagoon and Tales of Witches, by one Alberto

Read More

The Ghost Tower

Remember Edogawa Ranpo? The Japanese author of horror and thrilller who gave us the strange and haunting Panorama Island. After reading the graphic novel, I read the novel last summer, and apparently it became tradition that I read Japanese horror when I’m on the traditional

Read More