"All this he saw, for one moment breathless and intense, vivid on the morning sky; and still, as he looked, he lived; and still, as he lived, he wondered."

Snow Flower, the secret fan & tutto quello che…

20120812-171612.jpg

Il ventaglio segreto è un film che prometteva benissimo e che in effetti parte bene: due amiche d’infanzia, laotong nella tradizione cinese, e due laotong di qualche secolo prima, la cui storia sembra rispecchiare quella delle due ragazze. Alla regia Wayne Wang, un cinese americano così battezzato dal padre per amore di John Wayne e che già ha firmato Smoke e Blue in the face, su cui non posso proprio dire niente (dormivo). Il cast vede nei panni della protagonista Li Bingbing (appena vista in Detective Dee ma lì saltellava e quando saltella è meglio) e Jeon Ji-Hyun nei panni della co-protagonista, la Snow Flower del titolo. Si affianca a loro un fugace ma canterino Hugh Jackman, quel Russel Wong della Mummia cinese, la bellissima Vivian Wu. Niente da dire sul cast. E niente da dire su momenti di straordinaria poesia come i lunghi silenzi delle donne attorno al telo nuziale, o i discreti cambi di mano del ventaglio segreto, o la forza insieme cruda ed elegante della scena iniziale in cui alle bambine vengono fasciati i piedi. Niente da dire sulla fotografia, e su una scelta dei suoni che per una volta sorpassa di gran lunga la colonna sonora, facendo quasi da colonna sonora in sé.
Qual è il problema di questo film, quindi?
Boh.
Forse il fatto che fosse metà in inglese e metà in cinese ha messo a dura prova il mio indice di gradimento. O forse il fatto che, pur partendo benissimo e tempestando la pellicola di chicche pseudo-intellettuali e raffinate come la mostra fotografica sui piedi che scorre nello sfondo della conversazione tra “Lily” e la zia, il film sembra voler arrivare ad un punto che è in realtà molto più scontato di quanto non fosse lecito sperare.

books and literature

Frank Herbert’s Dune

Does it count as a re-read if you didn’t originally read it in English? And does it count if your memory was so overwritten by the movie adaptations and, by extension, by people commenting on them in comparison to the original material? I don’t think

Read More »
Advent Calendar

Mary E. Braddon — At Chrighton Abbey

The Chrightons were very great people in that part of the country where my childhood and youth were spent. To speak of Squire Chrighton was to speak of a power in that remote western region of England. Chrighton Abbey had belonged to the family ever

Read More »
Advent Calendar

Anna Katharine Green — The Crown Derby Plate

Martha Pym said that she had never seen a ghost and that she would very much like to do so, “particularly at Christmas, for you can laugh as you like, that is the correct time to see a ghost.” “I don’t suppose you ever will,”

Read More »
Share on LinkedIn
Throw on Reddit
Roll on Tumblr
Mail it
No Comments

Post A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

RELATED POSTS

Frank Herbert’s Dune

Does it count as a re-read if you didn’t originally read it in English? And does it count if your memory was so overwritten by the movie adaptations and, by extension, by people commenting on them in comparison to the original material? I don’t think

Read More

Mary E. Braddon — At Chrighton Abbey

The Chrightons were very great people in that part of the country where my childhood and youth were spent. To speak of Squire Chrighton was to speak of a power in that remote western region of England. Chrighton Abbey had belonged to the family ever

Read More

Anna Katharine Green — The Crown Derby Plate

Martha Pym said that she had never seen a ghost and that she would very much like to do so, “particularly at Christmas, for you can laugh as you like, that is the correct time to see a ghost.” “I don’t suppose you ever will,”

Read More